2022-07-01から1ヶ月間の記事一覧
「その人と同じ立場に立つまでは人を判断してはいけない。」 アメリカの諺です。そうそう使う機会はないとおもいますが、"walk a mile in one's shoes"は「人の立場で考える」という意味で、こちらは使う機会があるかもしれませんね。 “Don’t judge a man ti…
"魚"="揚げる"という文化は日本にないので、初めて聞くと戸惑う表現ですね。ですが、面白い表現なので、一度覚えてしまえば、そうそう忘れることはなさそうですね。それに、ここぞという場面でこの表現が使えたら、きっとうれしくなると思います。 “have bi…
ロードオブザリング Harper Collins India The Hobbit and The Lord of the Rings: Boxed Set 作者:Tolkien, J. R. R. Harper Collins Publ. UK Amazon ハリーポッター Harry Potter Boxed Set: The Complete Collection Adult Paperback 作者:Rowling, J. K…
“play”には、遊ぶ、競技を行う、演奏する等の意味がありますが、(何か)物事が進む、という意味を表し、"play well"は「うまくいく」という意味となります。 My preparation played well. 準備が功を奏した。 “play well”「うまくいく」“play”には、遊ぶ、競…